Blogia
Weblog del prof. Antonio Núñez Aldazoro (UCV)

Un caso de discriminación lingüística

Un caso de discriminación lingüística

Grave lo que sucede en nuestra querida España en cuanto a los que se han denominado "problemas de discriminación lingüística". Veamos este caso.

(Tomado de la versión electrónica del Diario El Levante: http://www.levante-emv.com)

F. Arabí, Valencia

«Guardia Civil de Cocentaina, dígame». «Bon dia». «Vamos a ver, hábleme en castellano». Y unas risas sonaron de fondo. Así discurrieron los primeros segundos de la conversación telefónica que se produjo el pasado domingo 23 de abril entre Remigi Casanova, trabajador de un centro público de la Generalitat en esa localidad de El Comtat, y el guardia que cogió el teléfono, según explicó el primero a este diario. Casanova ha presentado una denuncia contra la Guardia Civil a la que acusa de discriminación lingüística al violarse sus derechos estatutarios cuando llamó al cuartel, como hacía habitualmente, para solicitar un servicio.

Remigi Casanova considera que el incidente, ya de por si grave, lo es más aún «porque yo llame para pedir un servicio como funcionario de la Generalitat, por lo que es surrealista que en cierto modo se está discriminando a la Generalitat por hablar valenciano», comentó. Explica que había telefoneada muchas veces y hasta ahora nunca tuvo ningún problema por hablar en su lengua materna. «Yo le dije que estaba en mi tierra y que se pusiera alguien que entendiera el valenciano porque pensé que seguramente el que cogió el teléfono era nuevo», explica el denunciante, quien, para su sorpresa, le respondieron que «en el cuartel de Cocentaina no hay nadie que entienda el valenciano».

El trabajador de la administración autonómica, denunció los hechos en el ayuntamiento y a la subdelegación del Gobierno en Alicante, además de notificar lo ocurrido a la Dirección General de Política Lingüística. Este diario intentó ayer recabar la versión de los guardias civiles de Cocentaina pero estos remitieron a la Comandancia de Alicante.

La persona que atendió el teléfono llegó incluso a cortar la comunicación tras advertir a este diario, que se dirigió a él en valenciano para pedir que se le pasara con el gabinete de prensa, que no entendía lo que se le decía. «¿Qué es eso de vesprà?», dijo despectivamente. Al llamarle de nuevo preguntó, entre otras cosas, «¿Qué es eso de que se ha tallat?». Finalmente resultó imposible recabar la opinión de algún portavoz de la Benemérita y desde la Subdelegación del Gobierno -a la que remitieron desde la Delegación en la Comunitat Valenciana- emplazaron a una respuesta oficial hoy mismo tras unas indagaciones sobre la denuncia interpuesta el lunes.

0 comentarios