<?xml version="1.0"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><atom:link href="https://ajnunezdiscurso.blogia.com/feed.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><title>Weblog del prof. Antonio N&#xFA;&#xF1;ez Aldazoro (UCV)</title><description>Weblog del periodista y profesor Antonio N&#xFA;&#xF1;ez Aldazoro -Escuela de Comunicaci&#xF3;n Social de la Universidad Central de Venezuela (ECS-UCV)- sobre lenguaje, periodismo, literatura y an&#xE1;lisis del discurso para mis amigas, mis amigos, mis colegas y, sobre todo, mis estudiantes</description><link>https://ajnunezdiscurso.blogia.com</link><language>es</language><lastBuildDate>Sun, 10 Dec 2023 12:02:20 +0000</lastBuildDate><generator>Blogia</generator><item><title>&#xA1;VISITEN MI NUEVO BLOG!</title><link>https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/061901-visiten-mi-nuevo-blog-.php</link><guid isPermaLink="true">https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/061901-visiten-mi-nuevo-blog-.php</guid><description><![CDATA[<p><br /><a href="http://ajnunezdiscurso.blogspot.com">http://ajnunezdiscurso.blogspot.com/</a> <br /></p><p>... y mi blog de fotos: <a href="http://flick.com/photos/ajnunezdiscurso">http://www.flickr.com/photos/ajnunezdiscurso</a> <br /><br /></p>]]></description><pubDate>Tue, 19 Jun 2007 15:22:00 +0000</pubDate></item><item><title>Julio Cort&#xE1;zar, lo real y lo fant&#xE1;stico</title><link>https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/061401-julio-cortazar-lo-real-y-lo-fantastico.php</link><guid isPermaLink="true">https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/061401-julio-cortazar-lo-real-y-lo-fantastico.php</guid><description><![CDATA[<p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0" width="425" height="350"><param name="movie" value="https://www.youtube.com/v/HPY7Cbn1_D0" /><param name="quality" value="high" /><param name="menu" value="false" /><param name="wmode" value="" /><embed src="https://www.youtube.com/v/HPY7Cbn1_D0" wmode="" quality="high" menu="false" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350"></embed></object></p><p>&nbsp;</p>]]></description><pubDate>Thu, 14 Jun 2007 14:31:00 +0000</pubDate></item><item><title>Televisoras en EEUU quieren ser m&#xE1;s vulgares</title><link>https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/061301-televisoras-en-eeuu-quieren-ser-mas-vulgares.php</link><guid isPermaLink="true">https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/061301-televisoras-en-eeuu-quieren-ser-mas-vulgares.php</guid><description><![CDATA[<p>Tomado de http://www.argenpress.info</p><p>Dicen un refr&aacute;n que &ldquo;a cada cual con sus prioridades&rdquo;.  Mientras que el pueblo de Venezuela lucha por crear medios televisivos  responsables a la sociedad, que no s&oacute;lo entretengan sino que eduquen, afirmando  los valores culturales y humanitarios de la patria de Bol&iacute;var, las principales  cadenas de televisi&oacute;n de Estados Unidos -FOX, ABC y Telemundo (NBC)- guerrean en  las cortes de ese pa&iacute;s por el derecho a decir palabras vulgares cuantas veces  ellas quieran. Los detalles de esta batalla legal, que hoy ha llegado hasta la  Corte Federal de Apelaciones del Segundo Circuito en Nueva York, demuestran,  mejor que mil argumentos abstractos, los l&iacute;mites del concepto burgu&eacute;s de libre  expresi&oacute;n, as&iacute; como la importancia de reconocer a cada pueblo el derecho de  definir el rol de los medios televisivos en el interior de sus fronteras.<br /> <br /> No es lo malo, es lo seguidito<br /> <br /> El 30 de octubre de 1973 el actor y comediante estadounidense George Carlin  difundi&oacute; en la estaci&oacute;n de radio WBAI-FM de San Francisco un mon&oacute;logo de doce  minutos titulado Palabras sucias. En &eacute;ste, Carlin mencionaba todas las palabras  indecentes conocidas en el ingl&eacute;s. Alguien que escuch&oacute; el mon&oacute;logo, radic&oacute; una  querella ante la Comisi&oacute;n Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC, por  su siglas en ingl&eacute;s), pues la estaci&oacute;n de radio hab&iacute;a transmitido el programa a  las dos de la tarde, espacio de tiempo en que los menores de edad pod&iacute;an  escucharlo. La FCC no tard&oacute; en tomar una decisi&oacute;n administrativa en contra de  Carlin y WBAI por haber violado las leyes federales de &ldquo;lenguaje indecente.&rdquo;  Codificadas como 18 U.S.C. &sect; 1464, estas leyes establecen que &ldquo;cualquier persona  que emita lenguaje profano, obsceno o indecente por medio de comunicaciones  radiales en Estados Unidos puede ser multada o encarcelada por un t&eacute;rmino no  mayor de dos a&ntilde;os, o recibir incluso ambas sanciones.&rdquo; La FCC confisc&oacute; la  grabaci&oacute;n.<br /> <br /> Carlin y WBAI no tardaron en radicar un caso las cortes en contra de la FCC por  violaci&oacute;n del derecho de libre expresi&oacute;n, consignado en la primera enmienda de  la constituci&oacute;n de Estados Unidos. La acci&oacute;n legal, que se conoce como FCC v.  Pacifica Foundation, 98 S.Ct 3026 (1978), termin&oacute; en la Corte Suprema de ese  pa&iacute;s. Esta emiti&oacute; un fallo contrario a Carlin. Seg&uacute;n la decisi&oacute;n, el mon&oacute;logo  Palabras Sucias era una transmisi&oacute;n radial indecente y pod&iacute;a ser sancionado por  la FCC, ya que no se trataba de una mala palabra aislada emitida en la radio,  sino de un conjunto de expresiones verbales dirigidas a impactar al oyente. Si  bien la secci&oacute;n 326 del Acta de Federal Comunicaci&oacute;n de 1934 proh&iacute;be formalmente  la censura, la FCC puede reglamentar las comunicaciones de radio y televisi&oacute;n,  pues se trata de medios de comunicaci&oacute;n &ldquo;que tienen una presencia marcada en la  vida diaria de los estadounidenses, lo que se extiende a la privacidad del  hogar, adem&aacute;s de ser accesibles a los ni&ntilde;os.&rdquo; La radio y la televisi&oacute;n, por  tanto, tienen menos &ldquo;libertad de expresi&oacute;n&rdquo; que otros medios, de acuerdo con la  jurisprudencia estadounidense. A partir de 1978, la decisi&oacute;n de la corte suprema  en FCC v. Pacifica se convirti&oacute; en la regla a implementar para decidir la  reglamentaci&oacute;n del lenguaje considerado indecente en transmisiones radiales y  televisivas en Estados Unidos. Si se trata de una que otra palabrita vulgar  dicha espont&aacute;neamente, no hay problema. A cualquiera se le sale una que otra  groser&iacute;a. Pero si se trata de un discurso de palabrotas malas, intencionalmente  dise&ntilde;ado para ofender el sentido de decencia de la comunidad, entonces hay que  hacerlo a la hora en que los menores duermen, entre 10 p.m. y 6 a.m. No es lo  bajo de las palabras, sino la cantidad de veces que se dicen; es decir, lo  seguidito del asunto.<br /> <br /> Entreteni&eacute;ndose con vulgaridades<br /> <br /> Todo march&oacute; bien por un tiempo. Los medios transmit&iacute;an sus malas palabras  cuid&aacute;ndose siempre del n&uacute;mero y la cantidad de veces. Pero entonces vinieron los  Golden Globe Awards (GGA) del a&ntilde;o 2002. Al ganar el premio, la cantante Cher  decidi&oacute; obsequiar varios improperios por televisi&oacute;n a todos los cr&iacute;ticos de  m&uacute;sica que la hab&iacute;an llamado al retiro por raz&oacute;n de edad. Algo parecido hizo el  cantante Bono al a&ntilde;o siguiente, dej&aacute;ndose llevar por el entusiasmo del momento.  Lo que vino despu&eacute;s fue un torrente de expresiones vulgares tradicionalmente  excluidas de la televisi&oacute;n regular en Estados Unidos. En el Billboard Music  Awards de 2003, por ejemplo, casi todos los artistas hablaron de manera parecida  a Cher y Bono. La presentadora del programa, Nicole Richie, fue m&aacute;s all&aacute; y  disert&oacute; sobre la dificultad de sacar &ldquo;excreta de vaca de una cartera Padra&rdquo;. El  programa NYPD Blue, transmitido por ABC, comenz&oacute; entonces a incluir lenguaje  vulgar en las voces de sus protagonistas, especialmente el detective Andy  Sipowitz. Finalmente, uno de los concursantes del programa realista Survivor,  entrevistado en programa Early Show de CBS, describi&oacute; a los dem&aacute;s como &ldquo;unos  come excremento de vaca.&rdquo;<br /> <br /> La reacci&oacute;n no se hizo esperar. Grupos vinculados a la propia derecha  estadounidense radicaron varias querellas ante la FCC. Autoproclam&aacute;ndose como la  &ldquo;mayor&iacute;a moral&rdquo;, &eacute;stos obtuvieron de la FCC una orden, emitida el 21 de febrero  de 2006, declarando ciertas palabras como presuntivamente indecentes; en  particular, shit y fuck. La FCC amenaz&oacute; con multas y otras sanciones. FOX  Television Stations radic&oacute; un caso en la corte por alegada violaci&oacute;n de su  derecho de libre expresi&oacute;n. Telemundo, NBC, ABC y CBS se unieron. Estas no s&oacute;lo  atacaron la decisi&oacute;n de la FCC en las situaciones mencionadas, sino que pidieron  a la corte que pusieran fin a todo tipo de restricciones por parte de la FCC en  lo que toca al lenguaje empleado en la televisi&oacute;n. <br /> <br /> El caso lleg&oacute; a la Corte Federal de Apelaciones del Segundo Circuito de Nueva  York, que emiti&oacute; un fallo el pasado 4 de junio de 2007. El fallo es  significativo tanto por lo que dice como por lo que no dice. La corte rehus&oacute;  entrar en un cuestionamiento demasiado profundo del poder de la FCC para regular  el llamado lenguaje &ldquo;obsceno e indecente&rdquo;. Una decisi&oacute;n enteramente contraria al  poder de la FCC no ser&iacute;a vista con buenos ojos por la actual Corte Suprema de  Estados Unidos, donde impera un ambiente ideol&oacute;gico conservador; ni por el  presidente Bush, quien es aliado de la derecha religiosa y recibe el apoyo de  grupos como Morality in Media. Al final, la Corte de Apelaciones decidi&oacute; la  controversia en t&eacute;rminos de alegadas fallas administrativas. Si la FCC quiere  cambiar las reglas de juego, suprimiendo todo lenguaje indecente de la radio y  la televisi&oacute;n, tiene entonces que ofrecer una explicaci&oacute;n razonable para ello.  La decisi&oacute;n se conoce como FOX v. FCC. [U.S. Court of Appeals, Second Circuit,  June 4, 2007]. Ahora lo que queda es esperar por una decisi&oacute;n final de la FCC,  que ofrezca una explicaci&oacute;n razonable de por qu&eacute; shit y fuck son palabras  intr&iacute;nsecamente indecentes. Estamos ante un debate innegablemente de bajura,  propio de las cortes estadounidenses.<br /> <br /> Bestia no come bestia<br /> <br /> &iquest;De qu&eacute; lado hay que estar en este asunto? En realidad se trata de una pelea  entre dos bestias que nunca llegar&aacute;n a comerse una a la otra. FOX, Telemundo y  las otras cadenas televisivas, por un lado, avanzan el reclamo abstracto del  derecho a la libre expresi&oacute;n, pero su inter&eacute;s -m&aacute;s all&aacute; de beneficiarse del uso  de lenguaje vulgar- no es representativo de las necesidades de la mayor&iacute;a de la  poblaci&oacute;n estadounidense. Se trata de compa&ntilde;&iacute;as gigantescas que promueven un  entretenimiento enajenante. Basta con mencionar que apenas hace una semana la  Corte Suprema de Estados Unidos, en un caso conocido como Ledbetter v. Goodyear  [No. 05-1074, May 29, 2007], desmantel&oacute; gran parte de la jurisprudencia federal  contraria a la discriminaci&oacute;n racial (y de otro tipo) en los lugares de empleo  en Estados Unidos. Ni FOX ni Telemundo ni ABC ni CBS prestaron mucha atenci&oacute;n al  asunto; mucho menos educaron al p&uacute;blico norteamericano sobre una decisi&oacute;n que  tendr&aacute;, sin dudas, efectos devastadores sobre las minor&iacute;as &eacute;tnicas, las mujeres,  las personas impedidas y los viejos en ese pa&iacute;s. Los medios de comunicaci&oacute;n  masiva en Estados Unidos sirven al capital. Existen no para educar, sino para  llenarle la cabeza de pajaritos a la gente.<br /> <br /> Por otro lado, la idea de la FCC pasando revista sobre cada una de las palabras  que se usan en la televisi&oacute;n estadounidense, no es muy alentadora. Detr&aacute;s de las  acciones de la FCC se encuentran obviamente los sectores ideol&oacute;gicamente m&aacute;s  conservadores de la sociedad norteamericana, que buscan -a trav&eacute;s de medios  gubernamentales- controlar la disensi&oacute;n y el pensamiento independiente en el  pa&iacute;s. O m&aacute;s bien lo que queda de &eacute;ste, que no es mucho. Para ello, se amparan en  el argumento -innegablemente razonable- de que a nadie le gusta tener a los  ni&ntilde;os escuchando palabras soeces todo el tiempo.<br /> <br /> El punto es que toda esta controversia, a pesar de revestir la forma de un gran  debate de principios, es, por la naturaleza misma del dominio del capital en  Estados Unidos, algo en lo cual la gente como quiera va a salir perjudicada. En  nada afecta a las estructuras de poder y al flujo y contenido sustancial de la  informaci&oacute;n. Ni FOX ni Telemundo ni las otras van a usar el derecho a la libre  expresi&oacute;n para el beneficio real de las masas trabajadoras y oprimidas. La FCC  tampoco va a exigir responsabilidad social mayor por parte de las grandes  compa&ntilde;&iacute;as del entretenimiento enajenante.<br /> <br /> Un legado de la esclavitud<br /> <br /> Trotsky sol&iacute;a decir que el lenguaje vulgar es un legado de la esclavitud. En las  clases dominantes refleja arrogancia y prepotencia; en las clases oprimidas, un  profundo sentimiento de impotencia y frustraci&oacute;n. Que el debate en las cortes  federales de Estados Unidos, gire hoy en torno a las veces que puede usarse el  lenguaje soez en los medios de comunicaci&oacute;n, dice mucho acerca de la pobreza  pol&iacute;tica e ideol&oacute;gica de ese pa&iacute;s. Y dice mucho acerca de un sistema de gobierno  completamente enajenado de las preocupaciones m&aacute;s apremiantes del pueblo. Para  nada se discuten hoy en las cortes estadounidenses, por ejemplo, temas tales  como la necesidad de un mayor control de los medios de comunicaci&oacute;n por el  pueblo o la responsabilidad social de la prensa, la radio y la televisi&oacute;n frente  a los grandes problemas que vive el pa&iacute;s. La agenda de los medios de  comunicaci&oacute;n masiva en Estados Unidos es la agenda del capital. Este &uacute;ltimo se  lucra hoy, m&aacute;s que nunca, haciendo de la vulgaridad un entretenimiento.</p>]]></description><pubDate>Wed, 13 Jun 2007 01:18:00 +0000</pubDate></item><item><title>Muri&#xF3; Rorty, un fil&#xF3;sofo terrenal</title><link>https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/061201-murio-rorty-un-filosofo-terrenal.php</link><guid isPermaLink="true">https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/061201-murio-rorty-un-filosofo-terrenal.php</guid><description><![CDATA[<p>Tomado de fttp://www.clarin.com</p><p>En un ensayo autobiogr&aacute;fico el fil&oacute;sofo estadounidense Richard Rorty &iquest;que muri&oacute; el viernes pasado en Palo Alto, California, con 75 a&ntilde;os de edad&iquest; escribi&oacute;: "Ya a los 12 supe que el prop&oacute;sito del ser humano era dedicar la vida a luchar contra las injusticias sociales." Sintetizando la importancia de Rorty, Russel A. Berman, su colega de la Universidad de Stanford declar&oacute;: "Rescat&oacute; a la filosof&iacute;a de sus limitaciones anal&iacute;ticas y la devolvi&oacute; a preocupaciones centrales sobre c&oacute;mo un pueblo, un pa&iacute;s y la humanidad vive dentro de una comunidad pol&iacute;tica." La causa de muerte fue por complicaciones asociadas con un c&aacute;ncer de p&aacute;ncreas.<br /><br /> La producci&oacute;n de Rorty ha sido vasta, consistiendo tanto de libros como art&iacute;culos acad&eacute;micos y columnas period&iacute;sticas. Su libro m&aacute;s importante,<strong>Filosof&iacute;a y el espejo de la naturaleza</strong>, que se edit&oacute; en 1979, fue muy controvertido con apasionados detractores tanto como admiradores. All&iacute; propuso que la meta principal del fil&oacute;sofo no era dedicarse a tareas ontol&oacute;gicas y metaf&iacute;sicas sino centrarse pragm&aacute;ticamente en el quehacer humano. Escribi&oacute; que la verdad "no esta all&iacute; afuera" separada de nuestro lenguaje y nuestras creencias. Rorty recibi&oacute; su mayor apoyo de partidarios de la filosof&iacute;a pragm&aacute;tica y para muchos ha sido el fil&oacute;sofo cultural m&aacute;s importante de su generaci&oacute;n. <br /><br /> Rorty naci&oacute; e 4 de Octubre de 1931 en la ciudad de Nueva York. Sus padres eran militantes trotskistas. Ni&ntilde;o precoz, a los 8 a&ntilde;os le mando una carta de felicitaci&oacute;n al reci&eacute;n nombrado Dalai Lama, que tambi&eacute;n ten&iacute;a 8 a&ntilde;os. Ingres&oacute; a la Universidad de Chicago con s&oacute;lo 15 a&ntilde;os y recibi&oacute; su doctorado a los 25, de la Universidad de Yale. Entre sus amores extra acad&eacute;micas estaba el avistaje de aves. The New York Times report&oacute; que el &uacute;ltimo p&aacute;jaro que avist&oacute; fue un c&oacute;ndor en el Gran Ca&ntilde;&oacute;n de Colorado, el febrero pasado.<br /><br /> Rorty fue un intelectual profundamente estadounidense. Sus ra&iacute;ces intelectuales yacen en los grandes fil&oacute;sofos pragm&aacute;ticos John Dewey, Charles Peirce y William James. Aunque tambi&eacute;n citaba a Nietzche, Heidegger y Wittgenstein como influencias centrales. Declar&oacute;, sin embargo, que "no hay un per&iacute;odo de la historia que tenga m&aacute;s raz&oacute;n que otra en cuanto a sus descripciones sobre la realidad." <br /><br /> Seg&uacute;n la Enciclopedia de Filosof&iacute;a de Stanford: "El modo de pragmatismo controversial y distintivo de Richard Rorty tiene dos ejes principales. Uno es negativo: un diagn&oacute;stico cr&iacute;tico de lo que considera los proyectos centrales de la filosof&iacute;a. El otro: un intento de demostrar c&oacute;mo podr&iacute;a ser una cultura intelectual una vez que nos liberamos de las met&aacute;foras de mente y conocimiento en cual est&aacute;n fundados los problemas tradicionales de la epistemolog&iacute;a y la metaf&iacute;sica."<br /><br /> Desilusionado con la mezquindad intelectual de las c&aacute;tedras de filosof&iacute;a, Rorty concluy&oacute; su larga carrera acad&eacute;mica mud&aacute;ndose a la c&aacute;tedra de Letras de Stanford en 1998. Fue un profesor muy popular, que llen&oacute; todas sus aulas con alumnos j&oacute;venes.<br /><br /> Adem&aacute;s de su esposa le sobreviven a Rorty una hija y dos hijos. Su hijo Jay elogi&oacute; su padre diciendo: "Admiraba profundamente a las personas, amaba la literatura con pasi&oacute;n y gozaba profundamente de su trabajo".</p>]]></description><pubDate>Tue, 12 Jun 2007 14:08:00 +0000</pubDate></item><item><title>Asamblea de Madrid tiene "Manual del Buen Discurso"</title><link>https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/061001-asamblea-de-madrid-tiene-manual-del-buen-discurso-.php</link><guid isPermaLink="true">https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/061001-asamblea-de-madrid-tiene-manual-del-buen-discurso-.php</guid><description><![CDATA[<p>Tomado de www.elmundo.es</p><p class="entradilla"><span class="localizacion">MADRID (EUROPA PRESS)</span>.- Los diputados de la Asamblea de Madrid contar&aacute;n en la pr&oacute;xima legislatura, que comenzar&aacute; el pr&oacute;ximo martes, d&iacute;a 12, con un Manual de Ret&oacute;rica Parlamentaria que incluir&aacute; recomendaciones, pautas y sugerencias para que mejoren la construcci&oacute;n y la transmisi&oacute;n de su discurso pol&iacute;tico.</p> <p>La publicaci&oacute;n, que constituye el primer manual de ret&oacute;rica parlamentaria elaborado exclusivamente para los diputados de una C&aacute;mara legislativa, analiza los discursos escritos y orales, las actas y los documentos de trabajo que ha originado el Parlamento madrile&ntilde;o durante las tres &uacute;ltimas legislaturas, seg&uacute;n inform&oacute; esta instituci&oacute;n.</p> <p>La iniciativa, llevada a cabo por el Grupo de An&aacute;lisis del Discurso Pol&iacute;tico y Comunicaci&oacute;n de la Universidad Rey Juan Carlos, es el resultado de un convenio que la instituci&oacute;n acad&eacute;mica y la Asamblea de Madrid firmaron en 2005 con los objetivos de promover la investigaci&oacute;n, el estudio y el asesoramiento sobre cuestiones de car&aacute;cter jur&iacute;dico-pol&iacute;tico y materias relacionadas con el derecho parlamentario.</p> <p>Entre otros aspectos, aborda el significado de la ret&oacute;rica en la actualidad, la dimensi&oacute;n ret&oacute;rica de la pol&iacute;tica y la ret&oacute;rica en la comunicaci&oacute;n pol&iacute;tica. Tambi&eacute;n se centra en el contenido y las estrategias del discurso pol&iacute;tico, el lenguaje parlamentario en sus distintos niveles, los recursos oratorios y algunas de las intervenciones m&aacute;s destacadas que se han registrado en la Asamblea desde 1999.</p> <p>Los representantes de PP, PSOE e IU en la Asamblea de Madrid <strong>tomar&aacute;n posesi&oacute;n de sus actas el pr&oacute;ximo martes</strong> en el transcurso de una sesi&oacute;n que comenzar&aacute; a las 10.00 horas. En esta nueva legislatura (VIII), el Parlamento madrile&ntilde;o pasar&aacute; de tener 111 a 120 diputados debido al incremento poblacional experimentado en la regi&oacute;n.</p> <p>Concretamente, la nueva cifra de esca&ntilde;os responde a la revisi&oacute;n del padr&oacute;n municipal realizada a 1 de enero de 2006, que arroja una poblaci&oacute;n total de 6.008.000 habitantes.</p>]]></description><pubDate>Sun, 10 Jun 2007 21:42:00 +0000</pubDate></item><item><title>La despedida silenciosa de Ryszard Kapuscinski</title><link>https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/012401-la-despedida-silenciosa-de-ryszard-kapuscinski.php</link><guid isPermaLink="true">https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/012401-la-despedida-silenciosa-de-ryszard-kapuscinski.php</guid><description><![CDATA[<p>Tomado de www.eud.com</p><p>&nbsp;<span class="conteNoti1"><p><em>Varsovia</em>.- El escritor y periodista polaco Ryszard    Kapuscinski falleci&oacute; a los 74 a&ntilde;os, seg&uacute;n inform&oacute;    ayer por la noche el canal de noticias local TVN 24 de Polonia.    </p> <p>Kapuscinski era considerado un eximio representante del reportaje    literario. Nacido el 4 de marzo de 1932 en Pinsk, en la actual    Belar&uacute;s, se desempe&ntilde;&oacute; como reportero de la    agencia de noticias polaca PAP, para la que report&oacute; como    corresponsal desde &Aacute;frica. </p> <p>Con sus reportajes trascendi&oacute; las fronteras de Polonia.    El escritor honrado con diversos galardones, como el Pr&iacute;ncipe    de Asturias de Comunicaci&oacute;n y Humanidades en 2003, traz&oacute;    retratos de poderosos como <em>El sha o la desmesura del poder</em>.    </p> <p>Tambi&eacute;n efectu&oacute; sensibles descripciones de las    condiciones de vida de las personas en el Tercer Mundo y de    los conflictos y guerras civiles en &Aacute;frica y Latinoam&eacute;rica.</p> <p>Kapuscinski estuvo entre los nominados al Premio Nobel de    Literatura, junto al turco Orhan Pamuk (quien result&oacute;    el ganador de la edici&oacute;n de 2006), el israel&iacute; Amos    Oz y el poeta sirio Adonis.</p> <p>Adicionalmente, este reportero era uno de los grandes maestros    del periodismo moderno, adalid de la &eacute;tica en esta profesi&oacute;n    y el autor polaco m&aacute;s traducido y publicado en el extranjero.    </p> <p>Era historiador titulado, y a los 17 a&ntilde;os se inici&oacute;    dentro del periodismo en la revista <em>Hoy y ma&ntilde;ana</em>,    pero su profesionalismo se forj&oacute; en la agencia de noticias    polaca PAP, para la que trabaj&oacute; de reportero durante    30 a&ntilde;os (1958-1981). </p> <p>Durante ese tiempo fue testigo de infinidad de acontecimientos    mundiales como los numerosos cambios pol&iacute;ticos de pa&iacute;ses    del Tercer Mundo, desde Angola hasta el antiguo Zaire (hoy    Rep&uacute;blica Democr&aacute;tica del Congo). </p> <p>Asimismo, cubri&oacute; la llegada de la descolonizaci&oacute;n    y la consiguiente independencia en el Tercer Mundo, adem&aacute;s    de hechos hist&oacute;ricos como la ca&iacute;da del r&eacute;gimen    democr&aacute;tico chileno o la revoluci&oacute;n iran&iacute;.    </p> <p>En su dilatada carrera presenci&oacute; 27 revoluciones, vivi&oacute;    12 frentes de guerra y fue condenado en cuatro ocasiones a    ser fusilado. </p> <p>Harto de la censura polaca, a partir de la d&eacute;cada de    los 80 empez&oacute; a colaborar con peri&oacute;dicos y revistas    internacionales, como <em>The New York Times</em> o <em>Frankfurter    Allgemeine Zeitung</em>, a la vez que se introduc&iacute;a de    lleno en el campo literario a trav&eacute;s del gran reportaje.    </p> <p>El que fue elegido en 1999 mejor periodista polaco del siglo    XX tiene una veintena de libros publicados. </p> <p>Como maestro, estuvo en Caracas y dict&oacute; el taller <em>Periodismo    narrativo: migraciones y fronteras,</em> entre el 26 a 29 de    abril de 2004, ante una audiencia de diecis&eacute;is participantes,    de los cuales solamente tres estaban por Venezuela.</p> <p>Otros galardones obtenidos por el veterano reportero incluyen    el premio J. Parandowski del Pen Club, el premio Goethe (Hamburgo),    el premio de la fundaci&oacute;n A. Jurzykowski (Nueva York)    y el Prix de l&acute;Astrolabe (Francia). Adem&aacute;s de su    lengua natal, hablaba el espa&ntilde;ol y seis idiomas m&aacute;s.</p></span>&nbsp;</p>]]></description><pubDate>Wed, 24 Jan 2007 11:32:00 +0000</pubDate></item><item><title>Discusi&#xF3;n, lenguaje y pol&#xED;tica</title><link>https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/012001-discusion-lenguaje-y-politica.php</link><guid isPermaLink="true">https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2007/012001-discusion-lenguaje-y-politica.php</guid><description><![CDATA[<p>Tomado de lanacion.com</p><h3><span class="trebuchet13"><strong><strong>Por Silvia Hopenhayn</strong></strong></span></h3><p><span class="trebuchet13"> La palabra discusi&oacute;n, en franc&eacute;s, no genera disturbios. Es un encuentro de ideas, un intercambio sostenido por el rigor y la buena escucha. <br /><br /> Los franceses se lo pasan discutiendo, en los bares, la panader&iacute;a ( <em> baguette </em> en mano) o a la salida del cine. Hasta para finalizar el bachillerato, se realiza una <em> discussion </em> por escrito, como si fuera un g&eacute;nero digno de practicarse a lo largo de la vida. <br /><br />&iquest;Y en qu&eacute; consiste? Antes que nada en ponerse de acuerdo. No hace falta mantener ning&uacute;n tipo de idilio ideol&oacute;gico ni pertenecer a una misma disciplina, pero s&iacute; es necesario atender al objeto del debate y no a las ganas de triunfar sobre la palabra del otro. <br /><br />No se trata de un empacho ret&oacute;rico. Discutir es rondar sobre un tema, como quien esculpe en busca de una forma. As&iacute;, una buena discusi&oacute;n culmina en un encuentro y la mejor de las veces en un hallazgo. <br /><br /> Quiz&aacute; con este &aacute;nimo, Katz Editores ha lanzado su colecci&oacute;n <em> Discusiones </em> , ya bastante nutrida. <br /><br />Uno de los &uacute;ltimos libros publicados resulta del m&iacute;tico cruce entre el fil&oacute;sofo Michel Foucault y el ling&uuml;ista norteamericano Noam Chomsky, en la d&eacute;cada del setenta, <em> La naturaleza humana: justicia versus poder </em> . <br /><br /> Chomsky, fundador de la gram&aacute;tica generativa y, actualmente, reconocido por sus pol&eacute;micas intervenciones sobre la pol&iacute;tica de los Estados Unidos, entabla aqu&iacute; un di&aacute;logo con el fil&oacute;sofo franc&eacute;s que renov&oacute; las concepciones te&oacute;ricas acerca del poder, el saber y la locura. <br /><br />Las fricciones que se producen revelan el cambio de paradigma que se estaba viviendo, y en el cual a&uacute;n estamos inmersos. Esto dificulta el intercambio, ya que pareciera que las mismas palabras se refieren a distintas significaciones. <br /><br />Ambos est&aacute;n de acuerdo en la necesidad de cambiar (corregir, torcer) el rumbo de la humanidad, pero disienten en cuanto a las herramientas para lograrlo. A pesar de su cr&iacute;tica severa y sesuda, Chomsky a&uacute;n cree en una concepci&oacute;n humanista del mundo, por medio de la cual es posible hallar soluciones parciales, desmontando el aparato del poder. Foucault desconf&iacute;a de cualquier intervenci&oacute;n, arguyendo que nada de lo que se halle dentro de las instituciones puede cambiar el sistema. <br /><br />La gran tensi&oacute;n -o complementariedad, seg&uacute;n Foucault- se establecer&iacute;a entre Justicia y Poder. Para el franc&eacute;s, "Se hace la guerra para ganarla, no porque sea justa". Chomsky, en cambio, sostiene que la justicia puede llevarse a cabo, incluso en un sistema que tiende a corroerla. <br /><br />Donde mayormente prospera el encuentro es en el plano del lenguaje. Ambos concuerdan en la pr&aacute;ctica del lenguaje como ejercicio de la libertad. <br /><br />Y es quiz&aacute; la libertad que se siente al leer esta "discusi&oacute;n". Resulta muy distinto escuchar a dos pensadores hablar sobre pol&iacute;tica que a dos pol&iacute;ticos hablar sobre lo que piensan. </span></p>]]></description><pubDate>Sat, 20 Jan 2007 22:40:00 +0000</pubDate></item><item><title>Indulto enga&#xF1;oso</title><link>https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2006/112201-indulto-enganoso.php</link><guid isPermaLink="true">https://ajnunezdiscurso.blogia.com/2006/112201-indulto-enganoso.php</guid><description><![CDATA[<p>S&oacute;lo la sociedad norteamericana permite que se burlen de esta manera en su cara...</p><p>En v&iacute;speras de la celebraci&oacute;n del D&iacute;a de Acci&oacute;n de Gracias, el presidente de los Estados Unidos decide, en un acto de bondad, indultar o perdonar la vida del pavo que cenar&iacute;a la familia Bush en la Casa Blanca. </p><p>&iquest;Por qu&eacute; no indulta a los inocentes que est&aacute;n en los "corredores de la muerte de las c&aacute;rceles estadounidenses?</p><p>&iquest;Por qu&eacute; no "perdona" a los cientos de seres humanos que sin juicio y sin raz&oacute;n cumplen condenas en Guant&aacute;namo, viol&aacute;ndose as&iacute; sus derechos fundamentales y quebrantando las leyes internacionales? </p><p>&iquest;Por qu&eacute; no tuvo el mismo acto de humanidad con los cientos o miles de inocentes que han muerto en los bombardeos quir&uacute;rgicos en Irak?</p><p>&iquest;Ser&aacute; porque para Bush m&aacute;s vale un pavo que un ser humano?</p><p>&iquest;Ser&aacute; porque el pavo no piensa en un mundo mejor?</p><p>&iquest;Ser&aacute; porque la vida del pavo no depende de la pol&iacute;tica exterior de los EEUU?</p><p>&iquest;Ser&aacute; porque el pavo no reclama, no denuncia, no critica...? </p><p>(La fotograf&iacute;a es tomada de www.elpais.es) </p>]]></description><pubDate>Wed, 22 Nov 2006 23:19:00 +0000</pubDate></item></channel></rss>
